comparison docs/xml/nginx/changes.xml @ 547:818fbd4750b9 release-0.2.2

nginx-0.2.2-RELEASE import *) Feature: the "config errmsg" command of the ngx_http_ssi_module. *) Change: the ngx_http_geo_module variables can be overridden by the "set" directive. *) Feature: the "ssl_protocols" and "ssl_prefer_server_ciphers" directives of the ngx_http_ssl_module and ngx_imap_ssl_module. *) Bugfix: the ngx_http_autoindex_module did not show correctly the long file names; *) Bugfix: the ngx_http_autoindex_module now do not show the files starting by dot. *) Bugfix: if the SSL handshake failed then another connection may be closed too. Thanks to Rob Mueller. *) Bugfix: the export versions of MSIE 5.x could not connect via HTTPS.
author Igor Sysoev <igor@sysoev.ru>
date Fri, 30 Sep 2005 14:41:25 +0000
parents 0148586012ab
children e16a8d574da5
comparison
equal deleted inserted replaced
546:a292162e6680 547:818fbd4750b9
5 <change_log link="/nginx/changes.html" path="/nginx/" root=".." 5 <change_log link="/nginx/changes.html" path="/nginx/" root=".."
6 title="nginx"> 6 title="nginx">
7 7
8 <title lang="ru">Изменения в nginx</title> 8 <title lang="ru">Изменения в nginx</title>
9 <title lang="en">nginx changelog</title> 9 <title lang="en">nginx changelog</title>
10
11
12 <changes ver="0.2.2" date="30.09.2005">
13
14 <change type="feature">
15 <para lang="ru">
16 команда config errmsg в модуле ngx_http_ssi_module.
17 </para>
18 <para lang="en">
19 the "config errmsg" command of the ngx_http_ssi_module.
20 </para>
21 </change>
22
23 <change type="change">
24 <para lang="ru">
25 переменные модуля ngx_http_geo_module можно переопределять директивой set.
26 </para>
27 <para lang="en">
28 the ngx_http_geo_module variables can be overridden by the "set" directive.
29 </para>
30 </change>
31
32 <change type="feature">
33 <para lang="ru">
34 директивы ssl_protocols и ssl_prefer_server_ciphers модулей
35 ngx_http_ssl_module и ngx_imap_ssl_module.
36 </para>
37 <para lang="en">
38 the "ssl_protocols" and "ssl_prefer_server_ciphers" directives
39 of the ngx_http_ssl_module and ngx_imap_ssl_module.
40 </para>
41 </change>
42
43 <change type="bugfix">
44 <para lang="ru">
45 ошибка в модуле ngx_http_autoindex_module при показе длинных имён файлов;
46 </para>
47 <para lang="en">
48 the ngx_http_autoindex_module did not show correctly the long file names;
49 </para>
50 </change>
51
52 <change type="bugfix">
53 <para lang="ru">
54 модуль ngx_http_autoindex_module теперь не показывает файлы,
55 начинающиеся на точку.
56 </para>
57 <para lang="en">
58 the ngx_http_autoindex_module now do not show the files starting by dot.
59 </para>
60 </change>
61
62 <change type="bugfix">
63 <para lang="ru">
64 если SSL handshake завершался с ошибкой, то это могло привести также
65 в закрытию другого соединения.
66 Спасибо Rob Mueller.
67 </para>
68 <para lang="en">
69 if the SSL handshake failed then another connection may be closed too.
70 Thanks to Rob Mueller.
71 </para>
72 </change>
73
74 <change type="bugfix">
75 <para lang="ru">
76 экспортные версии MSIE 5.x не могли соединиться по HTTPS.
77 </para>
78 <para lang="en">
79 the export versions of MSIE 5.x could not connect via HTTPS.
80 </para>
81 </change>
82
83 </changes>
10 84
11 85
12 <changes ver="0.2.1" date="23.09.2005"> 86 <changes ver="0.2.1" date="23.09.2005">
13 87
14 <change type="bugfix"> 88 <change type="bugfix">
36 Старый основной процесс добавляет к своему pid-файл суффикс ".oldbin" 110 Старый основной процесс добавляет к своему pid-файл суффикс ".oldbin"
37 и запускает новый исполняемый файл. 111 и запускает новый исполняемый файл.
38 Новый основной процесс создаёт обычный pid-файл без суффикса ".newbin". 112 Новый основной процесс создаёт обычный pid-файл без суффикса ".newbin".
39 Если новый основной процесс выходит, то старый процесс переименовывает свой 113 Если новый основной процесс выходит, то старый процесс переименовывает свой
40 pid-файл c суффиксом ".oldbin" в pid-файл без суффикса. 114 pid-файл c суффиксом ".oldbin" в pid-файл без суффикса.
41 При обновлении с версии 0.1.х до 0.2.0 нужно учитывать, что старый процесс 115 При обновлении с версии 0.1.х до 0.2.0 нужно учитывать, что оба
42 0.1.x и новый процесс 0.2.0 оба используют pid-файл без суффиксов. 116 процесса&mdash;старый 0.1.x и новый 0.2.0&mdash;используют pid-файл
117 без суффиксов.
43 </para> 118 </para>
44 <para lang="en"> 119 <para lang="en">
45 The pid-file names used during online upgrade was changed and now is not 120 The pid-file names used during online upgrade was changed and now is not
46 required a manual rename operation. 121 required a manual rename operation.
47 The old master process adds the ".oldbin" suffix to its pid-file and 122 The old master process adds the ".oldbin" suffix to its pid-file and
120 в парсинге аргументов IMAP/POP3 команд. 195 в парсинге аргументов IMAP/POP3 команд.
121 Спасибо Rob Mueller. 196 Спасибо Rob Mueller.
122 </para> 197 </para>
123 <para lang="en"> 198 <para lang="en">
124 in IMAP/POP3 command argument parsing. 199 in IMAP/POP3 command argument parsing.
200 Thanks to Rob Mueller.
125 </para> 201 </para>
126 </change> 202 </change>
127 203
128 <change type="bugfix"> 204 <change type="bugfix">
129 <para lang="ru"> 205 <para lang="ru">