Mercurial > hg > nginx
comparison docs/xml/nginx/changes.xml @ 547:818fbd4750b9 release-0.2.2
nginx-0.2.2-RELEASE import
*) Feature: the "config errmsg" command of the ngx_http_ssi_module.
*) Change: the ngx_http_geo_module variables can be overridden by the
"set" directive.
*) Feature: the "ssl_protocols" and "ssl_prefer_server_ciphers"
directives of the ngx_http_ssl_module and ngx_imap_ssl_module.
*) Bugfix: the ngx_http_autoindex_module did not show correctly the
long file names;
*) Bugfix: the ngx_http_autoindex_module now do not show the files
starting by dot.
*) Bugfix: if the SSL handshake failed then another connection may be
closed too.
Thanks to Rob Mueller.
*) Bugfix: the export versions of MSIE 5.x could not connect via HTTPS.
author | Igor Sysoev <igor@sysoev.ru> |
---|---|
date | Fri, 30 Sep 2005 14:41:25 +0000 |
parents | 0148586012ab |
children | e16a8d574da5 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
546:a292162e6680 | 547:818fbd4750b9 |
---|---|
5 <change_log link="/nginx/changes.html" path="/nginx/" root=".." | 5 <change_log link="/nginx/changes.html" path="/nginx/" root=".." |
6 title="nginx"> | 6 title="nginx"> |
7 | 7 |
8 <title lang="ru">Изменения в nginx</title> | 8 <title lang="ru">Изменения в nginx</title> |
9 <title lang="en">nginx changelog</title> | 9 <title lang="en">nginx changelog</title> |
10 | |
11 | |
12 <changes ver="0.2.2" date="30.09.2005"> | |
13 | |
14 <change type="feature"> | |
15 <para lang="ru"> | |
16 команда config errmsg в модуле ngx_http_ssi_module. | |
17 </para> | |
18 <para lang="en"> | |
19 the "config errmsg" command of the ngx_http_ssi_module. | |
20 </para> | |
21 </change> | |
22 | |
23 <change type="change"> | |
24 <para lang="ru"> | |
25 переменные модуля ngx_http_geo_module можно переопределять директивой set. | |
26 </para> | |
27 <para lang="en"> | |
28 the ngx_http_geo_module variables can be overridden by the "set" directive. | |
29 </para> | |
30 </change> | |
31 | |
32 <change type="feature"> | |
33 <para lang="ru"> | |
34 директивы ssl_protocols и ssl_prefer_server_ciphers модулей | |
35 ngx_http_ssl_module и ngx_imap_ssl_module. | |
36 </para> | |
37 <para lang="en"> | |
38 the "ssl_protocols" and "ssl_prefer_server_ciphers" directives | |
39 of the ngx_http_ssl_module and ngx_imap_ssl_module. | |
40 </para> | |
41 </change> | |
42 | |
43 <change type="bugfix"> | |
44 <para lang="ru"> | |
45 ошибка в модуле ngx_http_autoindex_module при показе длинных имён файлов; | |
46 </para> | |
47 <para lang="en"> | |
48 the ngx_http_autoindex_module did not show correctly the long file names; | |
49 </para> | |
50 </change> | |
51 | |
52 <change type="bugfix"> | |
53 <para lang="ru"> | |
54 модуль ngx_http_autoindex_module теперь не показывает файлы, | |
55 начинающиеся на точку. | |
56 </para> | |
57 <para lang="en"> | |
58 the ngx_http_autoindex_module now do not show the files starting by dot. | |
59 </para> | |
60 </change> | |
61 | |
62 <change type="bugfix"> | |
63 <para lang="ru"> | |
64 если SSL handshake завершался с ошибкой, то это могло привести также | |
65 в закрытию другого соединения. | |
66 Спасибо Rob Mueller. | |
67 </para> | |
68 <para lang="en"> | |
69 if the SSL handshake failed then another connection may be closed too. | |
70 Thanks to Rob Mueller. | |
71 </para> | |
72 </change> | |
73 | |
74 <change type="bugfix"> | |
75 <para lang="ru"> | |
76 экспортные версии MSIE 5.x не могли соединиться по HTTPS. | |
77 </para> | |
78 <para lang="en"> | |
79 the export versions of MSIE 5.x could not connect via HTTPS. | |
80 </para> | |
81 </change> | |
82 | |
83 </changes> | |
10 | 84 |
11 | 85 |
12 <changes ver="0.2.1" date="23.09.2005"> | 86 <changes ver="0.2.1" date="23.09.2005"> |
13 | 87 |
14 <change type="bugfix"> | 88 <change type="bugfix"> |
36 Старый основной процесс добавляет к своему pid-файл суффикс ".oldbin" | 110 Старый основной процесс добавляет к своему pid-файл суффикс ".oldbin" |
37 и запускает новый исполняемый файл. | 111 и запускает новый исполняемый файл. |
38 Новый основной процесс создаёт обычный pid-файл без суффикса ".newbin". | 112 Новый основной процесс создаёт обычный pid-файл без суффикса ".newbin". |
39 Если новый основной процесс выходит, то старый процесс переименовывает свой | 113 Если новый основной процесс выходит, то старый процесс переименовывает свой |
40 pid-файл c суффиксом ".oldbin" в pid-файл без суффикса. | 114 pid-файл c суффиксом ".oldbin" в pid-файл без суффикса. |
41 При обновлении с версии 0.1.х до 0.2.0 нужно учитывать, что старый процесс | 115 При обновлении с версии 0.1.х до 0.2.0 нужно учитывать, что оба |
42 0.1.x и новый процесс 0.2.0 оба используют pid-файл без суффиксов. | 116 процесса—старый 0.1.x и новый 0.2.0—используют pid-файл |
117 без суффиксов. | |
43 </para> | 118 </para> |
44 <para lang="en"> | 119 <para lang="en"> |
45 The pid-file names used during online upgrade was changed and now is not | 120 The pid-file names used during online upgrade was changed and now is not |
46 required a manual rename operation. | 121 required a manual rename operation. |
47 The old master process adds the ".oldbin" suffix to its pid-file and | 122 The old master process adds the ".oldbin" suffix to its pid-file and |
120 в парсинге аргументов IMAP/POP3 команд. | 195 в парсинге аргументов IMAP/POP3 команд. |
121 Спасибо Rob Mueller. | 196 Спасибо Rob Mueller. |
122 </para> | 197 </para> |
123 <para lang="en"> | 198 <para lang="en"> |
124 in IMAP/POP3 command argument parsing. | 199 in IMAP/POP3 command argument parsing. |
200 Thanks to Rob Mueller. | |
125 </para> | 201 </para> |
126 </change> | 202 </change> |
127 | 203 |
128 <change type="bugfix"> | 204 <change type="bugfix"> |
129 <para lang="ru"> | 205 <para lang="ru"> |