Mercurial > hg > nginx-site
changeset 1009:135920b5c61d
Marked strings with entities in japanese translation as literal.
This allows to preserve information and produce correct output if the XML
parser expands entities on input. The markup is similar to english and
russian versions of the document.
author | Vladimir Homutov <vl@nginx.com> |
---|---|
date | Mon, 11 Nov 2013 11:54:16 +0400 |
parents | d69378831c38 |
children | 649420cb8021 |
files | xml/ja/docs/http/server_names.xml |
diffstat | 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/xml/ja/docs/http/server_names.xml +++ b/xml/ja/docs/http/server_names.xml @@ -117,17 +117,17 @@ PCRE ライブラリは次の構文を使用した名前付きキャプチャをサポートしています: <table note="yes"> <tr> -<td>?<<i>name</i>></td> +<td><literal>?<<value>name</value>></literal></td> <td>Perl 5.10 互換構文、PCRE-7.0 よりサポート</td> </tr> <tr> -<td>?'<i>name</i>'</td> +<td><literal>?'<value>name</value>'</literal></td> <td>Perl 5.10 互換構文、PCRE-7.0 よりサポート</td> </tr> <tr> -<td>?P<<i>name</i>></td> +<td><literal>?P<<value>name</value>></literal></td> <td>Python 互換構文、PCRE-4.0よりサポート</td> </tr>