Mercurial > hg > nginx
comparison docs/xml/nginx/changes.xml @ 3421:a4456378d234 release-0.8.33
nginx-0.8.33-RELEASE
author | Igor Sysoev <igor@sysoev.ru> |
---|---|
date | Mon, 01 Feb 2010 13:36:31 +0000 |
parents | 59dee6f7f3af |
children | 21cb50799a20 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
3420:eb8233ede93f | 3421:a4456378d234 |
---|---|
5 <change_log link="/nginx/changes.html" path="/nginx/" root=".." | 5 <change_log link="/nginx/changes.html" path="/nginx/" root=".." |
6 title="nginx"> | 6 title="nginx"> |
7 | 7 |
8 <title lang="ru">Изменения в nginx</title> | 8 <title lang="ru">Изменения в nginx</title> |
9 <title lang="en">nginx changelog</title> | 9 <title lang="en">nginx changelog</title> |
10 | |
11 | |
12 <changes ver="0.8.33" date="01.02.2010"> | |
13 | |
14 <change type="security"> | |
15 <para lang="ru"> | |
16 теперь nginx/Windows игнорирует пробелы в конце URI.<br/> | |
17 Спасибо Dan Crowley, Core Security Technologies. | |
18 </para> | |
19 <para lang="en"> | |
20 now nginx/Windows ignores trailing spaces in URI.<br/> | |
21 Thanks to Dan Crowley, Core Security Technologies. | |
22 </para> | |
23 </change> | |
24 | |
25 <change type="security"> | |
26 <para lang="ru"> | |
27 теперь nginx/Windows игнорирует короткие имена файлов.<br/> | |
28 Спасибо Dan Crowley, Core Security Technologies. | |
29 </para> | |
30 <para lang="en"> | |
31 now nginx/Windows ignores short files names.<br/> | |
32 Thanks to Dan Crowley, Core Security Technologies. | |
33 </para> | |
34 </change> | |
35 | |
36 <change type="change"> | |
37 <para lang="ru"> | |
38 теперь keepalive соединения после запросов POST не запрещаются для MSIE 7.0+. | |
39 Спасибо Adam Lounds. | |
40 </para> | |
41 <para lang="en"> | |
42 now keepalive connections after POST requests are not disabled for MSIE 7.0+. | |
43 Thanks to Adam Lounds. | |
44 </para> | |
45 </change> | |
46 | |
47 <change type="workaround"> | |
48 <para lang="ru"> | |
49 теперь keepalive соединения запрещены для Safari. | |
50 Спасибо Joshua Sierles. | |
51 </para> | |
52 <para lang="en"> | |
53 now keepalive connections are disabled for Safari. | |
54 Thanks to Joshua Sierles. | |
55 </para> | |
56 </change> | |
57 | |
58 <change type="bugfix"> | |
59 <para lang="ru"> | |
60 если проксированный или FastCGI запрос внутренне перенаправлялся | |
61 в другой проксированный или FastCGI location, то переменная | |
62 $upstream_response_time могла иметь ненормально большое значение; | |
63 ошибка появилась в 0.8.7. | |
64 </para> | |
65 <para lang="en"> | |
66 if a proxied or FastCGI request was internally redirected | |
67 to another proxied or FastCGI location, | |
68 then $upstream_response_time variable may have abnormally large value; | |
69 the bug had appeared in 0.8.7. | |
70 </para> | |
71 </change> | |
72 | |
73 <change type="bugfix"> | |
74 <para lang="ru"> | |
75 в рабочем процессе мог произойти segmentation fault | |
76 при отбрасывания тела запроса; | |
77 ошибка появилась в 0.8.11. | |
78 </para> | |
79 <para lang="en"> | |
80 a segmentation fault might occur in a worker process, | |
81 while discarding a request body; | |
82 the bug had appeared in 0.8.11. | |
83 </para> | |
84 </change> | |
85 | |
86 </changes> | |
10 | 87 |
11 | 88 |
12 <changes ver="0.8.32" date="11.01.2010"> | 89 <changes ver="0.8.32" date="11.01.2010"> |
13 | 90 |
14 <change type="bugfix"> | 91 <change type="bugfix"> |
51 <para lang="ru"> | 128 <para lang="ru"> |
52 nginx не поддерживал передачу chunk'ами для 201-ых ответов.<br/> | 129 nginx не поддерживал передачу chunk'ами для 201-ых ответов.<br/> |
53 Спасибо Julian Reich. | 130 Спасибо Julian Reich. |
54 </para> | 131 </para> |
55 <para lang="en"> | 132 <para lang="en"> |
56 nginx did nor support chunked transfer encoding for 201 responses.<br/> | 133 nginx did not support chunked transfer encoding for 201 responses.<br/> |
57 Thanks to Julian Reich. | 134 Thanks to Julian Reich. |
58 </para> | 135 </para> |
59 </change> | 136 </change> |
60 | 137 |
61 <change type="bugfix"> | 138 <change type="bugfix"> |
63 если директива "expires modified" выставляла дату в прошлом, то в строке | 140 если директива "expires modified" выставляла дату в прошлом, то в строке |
64 заголовка ответа "Cache-Control" выдавалось отрицательное число.<br/> | 141 заголовка ответа "Cache-Control" выдавалось отрицательное число.<br/> |
65 Спасибо Алексею Капранову. | 142 Спасибо Алексею Капранову. |
66 </para> | 143 </para> |
67 <para lang="en"> | 144 <para lang="en"> |
68 if the "expires modified" set date in the past, the a negative number | 145 if the "expires modified" set date in the past, then a negative number |
69 was set in the "Cache-Control" response header line.<br/> | 146 was set in the "Cache-Control" response header line.<br/> |
70 Thanks to Alex Kapranoff. | 147 Thanks to Alex Kapranoff. |
71 </para> | 148 </para> |
72 </change> | 149 </change> |
73 | 150 |